Welkom

Welkom op de website waar u kunt genieten van naar het Nederlands vertaalde gedichten! Een aantal vertalingen zijn in publiek domein of beschikbaar onder de licentie van Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0. Dit laatste betekent dat men bij overname van de vertalingen voor eigen publicaties online of op papier verplicht is om de naam van de vertaler te vermelden.

Meewerken?

Wens je mee te werken, dan kan dit door een mailtje met je vertaling naar ons te sturen (knop: "Inzending") waarna je werk door de redactie wordt beoordeeld voor eventuele plaatsing. Voor het ogenblik aanvaarden wij gedichten uit het Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Afrikaans. Omdat ook het gedicht in de oorspronkelijke taal op deze website wordt geplaatst, worden uitsluitend auteursrechtenvrije teksten aanvaard. Dit komt erop neer dat de originele auteur minstens 70 jaar geleden is overleden (werk in publiek domein), of toestemming heeft gegeven voor het publiek verspreiden van zijn/haar werk.

Van elk gedicht kunnen vertalingen door verschillende auteurs worden opgenomen.

 

Webmaster en vertaler: Jules Grandgagnage

Auteursrecht: Bij sommige teksten staat dit symbool:

Dit betekent dat de vertaling is gepubliceerd onder de Wikimedia Commons licentie CC-BY-SA Gelijk delen met naamsvermelding. Die teksten mogen worden overgenomen in gelijk welke publicatie,  zolang voldaan wordt aan 

  • naamsvermelding van de vertaler 
  • bronvermelding (deze website).

Recent toegevoegd: