Elizabeth Barrett Browning:

How Do I Love Thee?

(Sonnet 43)



How do I love thee? Let me count the ways.

I love thee to the depth and breadth and height

My soul can reach, when feeling out of sight

For the ends of being and ideal grace.

 

I love thee to the level of every day's

Most quiet need, by sun and candle-light.

I love thee freely, as men strive for right.

I love thee purely, as they turn from praise.

 

I love thee with the passion put to use

In my old griefs, and with my childhood's faith.

I love thee with a love I seemed to lose

With my lost saints. I love thee with the breath,

 

Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,

I shall but love thee better after death.

Vertaling Jules Grandgagnage (2021)

 

Sonnet 43

 

 

Hoe ik je liefheb? Laat me de wijzen noemen.

Ik heb je lief zo hoog en diep en wijd 

mijn ziel kan reiken, tot voorbij doem en

grens van eigen zijn en zaligheid.

 

Ik heb je lief, van dag tot dag, gewoon

bij zon en kaarslicht, vervuld van kalm verlangen,

als vrije mens met recht op liefdesloon,

Ik heb je lief, zo puur als kerkgezangen.

 

Ik heb je lief met passie voor het helen 

van oud zeer, en mijn geloof als kind.

Ik heb je lief met wat ik niet kon geven

aan mijn verloren heiligen, Ik bemin je

 

Met elke traan en lach, en na het leven,

zo God het wil, bemin ik je nog meer.